Etsitään kadonneita taivutuspäätteitä. Tuntomerkit: erilaisia vokaalien ja konsonanttien yhdistelmiä. Viimeksi nähty: on siitä jo aikaa. Tunnearvo: suuri. Löytöpalkkio: hyvä mieli.

Helsinki Piha 2010

Valio Laktoositon

 

Nykyajan nimistössä on paljon ihmeteltävää. Arkistolaitoksen verkkosivuille päästäkseen piti vielä jokin aika sitten keksiä näppäillä mielikuvituksellinen osoite www.narc.fi. Ilmeisesti sivustolle eksyi kuitenkin liiaksi vieroitusoireista kärsiviä englanninkielisiä, joten sivuston uusi osoite onkin ytimekäs www.arkisto.fi. Kas kun ei heti keksitty!

Aina ei nimenvaihto ole ihan paikallaan. Varkaudessa haaveiltiin 2000-luvun tietämillä paluusta menneeseen, kun V-kirjain kuumotti näppejä: se piti vaihtaa W:hen. Nimeksi olisi tullut kaihoisa Warkaus. Kielentutkijat pitivät alkukirjaimen vaihtoa varkautena, koska v-kirjain on jo vallitsevan oikeinkirjoituksen mukainen. Äänestys ratkaisi lopputuloksen. Ai mikä se oli? Kyllä te sen tiedätte!

Toisaalta täytyy osata hyristä tyytyväisenä silloin, kun vahinkoa ei ole tapahtunut. Helsinki-Vantaan lentoaseman ohittaa neljän vuoden kuluttua rautatieyhteys nimeltä Kehärata. Nimi on kuvaava ja ytimekäs. Ajatelkaa, millainen riesa nimestä olisi voinut kehkeytyä – Aviapolis Railway?

Juna meni jo -ihmistyyppiä sen sijaan edustavat sellaiset lastaan vihaavat vanhemmat, jotka antavat pienokaiselleen nimen Homo, Murto tai Ujo (pojannimiä), saati Dorka, Humala tai Molo (tytönnimiä). Nimien eduksi katsottakoon, että ne lienevät lähes uniikkeja. Muuten, kiintoisalla tavalla Ystävä on pojannimi ja Kaveri tytönnimi. Nimen sukupuoliolemuksen voi yksinkertaisesti ratkaista se, kumpi ”varataan” ensin.

Jotkin nimet taas ovat suosittuja rajoista riippumatta. Raamatun Johannes-nimi on muovautunut eri kielissä monenlaiseksi: italiassa se on Giovanni, ranskassa Jean, englannissa John, espanjassa Juan, ruotsissa Johan, venäjässä – mikäs muu kuin Ivan.

 

Terhi Ainiala: Nimistöntutkimuksen perusteet